Un vendredi soir, raconte un émissaire du Rabbi en
Californie, au milieu du repas de Chabbat, nous avons
entendu un coup à la porte. Un des enfants ouvrit et un
jeune homme avec les cheveux aussi long que notre
exil actuel apparut. Je ne le connaissais pas mais,
sans rien dire, il examina notre salle à manger et s’installa
à notre table, au milieu de notre dizaine d’invités.
Je tentai d’engager la conversation mais il ne répondait
pas. Ma femme lui servit du géfilte-fish mais il n’y toucha
pas. Il ne mangea ni ne but ni ne parla. Son visage
reflétait un mélange d’étonnement et – comment dire
– de rage.
Le dîner reprit, comme auparavant: des mélodies
‘ hass id iques, des pa roles de Tora h, des questions
posées par nos enfants et nos invités – comme tous
les Chabbatot dont je me souviens depuis que je suis
arrivé dans cette ville, envoyé en mission par le Rabbi
de Loubavitch.
Notre “invité” restait silencieux mais on sentait que
ce silence était le prélude à un éclat redoutable. Son
regard reflétait une colère de moins en moins retenue.
Je lui proposais plusieurs fois de trinquer “Le’haïm”, “A
la vie” mais il ne réagissait pas. Que du silence. Du
silence et de la rage.
Chaque fois que je le regardais, il semblait ne faire
attention à personne. Puis, sans prévenir, il approcha
sa chaise du portrait du Rabbi suspendu au mur et leva
le poing d’un air vengeur: “Qu’est-ce que cet homme
veut de moi? Pourquoi ne me laisse-t-il pas tranquille?
Que lui ai-je fait?”
Il finit par raconter son histoire.
Né à San Francisco dans une famille juive bourgeoise,
il reçut l’éducation standard des jeunes Américains.
Son père était un homme d’affaires prospère et sa
mère une avocate célèbre. Son unique expérience du
judaïsme avait été sa fête de Bar Mitsva.
A l’université de Berkeley, il s’était lié avec tous ceux
qui rejetaient le conformisme bourgeois et la société
de consom mation. Au bout de quelques mois de
recherche sur le sens de la vie – et à l’aide de drogues
et autres breuvages de la contre-culture – ils s’étaient
rendus en Inde: là, au sein d’une secte au milieu de la
jungle, ils s’étaient complètement isolés du monde.
Tout lien avec les parents, la famille ou les amis de
l’étranger étaient complètement interdits.
Il passa là-bas un an et demi, dans un “bonheur
absolu”. Bien que nombre de ses amis aient craqué
sous la pression de l’isolement et aient quitté la secte,
lui restait déterminé.
Puis, un jour, il ressentit un besoin urgent de rentrer
à la maison. Pourquoi? Il chassa l’idée de sa tête, mais
cette envie était irrépressible. Il prit un billet pour le
prochain avion en partance pour la Californie.
Ses parents furent stupéfaits de le revoir. Un an et
demi sans aucun signe de vie puis – sans prévenir – le
voir réapparaître... Après les premières effusions et les
pleurs de joie, son père s’écria: “Attends! Maintenant je
comprends: tu es venu prendre le dollar!”
“Quel dollar?”
Son père lui expliqua alors qu’en route pour Israël, le
groupe d’hommes d’affaires dont il faisait partie s’était
rendu à New York et, un dimanche matin, était passé
devant le Rabbi de Loubavitch pour recevoir de sa main
un dollar à remettre à la Tsedaka (charité) et une bénédiction.
Son père avait reçu le dollar et s’était apprêté à partir
quand le Rabbi l’avait rappelé et lui avait donné un
autre dollar: “Pour votre fils aîné!” Avant qu’il ait pu
réagir, et au moins expliquer au Rabbi qu’il ignorait où
se trouvait son fils, il fut entraîné par les autres personnes
qui défilaient: “Peu importe” se dit-il en fourrant
le second dollar dans sa poche.
Maintenant que son fils réapparaissait soudain, il
éta it intr igué: “Dis- moi, com ment le Rabbi de
Loubav itch savait-il que tu rev iend rais? D’où le
connais-tu?”
Le fils, tout aussi étonné, demanda: “A quelle heure
as-tu reçu ce dollar dimanche? A 15 h 30, heure de
New York...” C’était exactement le moment, au milieu de
la nuit indienne, où il avait ressenti le besoin urgent de
revenir à la maison...
C’est à ce moment-là qu’il ressentit une rage irrépr
ess i ble contre le Rabbi: “Compr enez- moi, dit-il à
l’émissaire du Rabbi tout décontenancé, j’étais heureux
là-bas! Pourquoi votre Rabbi ne pouvait-il pas me
laisser tranquille? Depuis que j’ai ressenti ce besoin de
rentrer, je n’ai pas arrêté de remuer ciel et terre pour
trouver un billet de retour. Ici, j’ai vu un journal avec la
photo du Rabbi et je suis venu: pouvez-vous demander
à votre Rabbi qu’il me laisse retourner? Voici son dollar!
Rendez-le lui...!”
Bien des années plus tard, l’ancien député israélien
le regretté Avner Shaky raconta l’histoire suivante:
“Alors que je devais me rendre en Californie, je téléphonai
à l’émissaire local du Rabbi pour me faire inviter
pour Chabbat.
“ C’éta it un Chabbat extraord i na i r e, la sy nagog ue
était remplie de jeunes gens très pratiquants: on m’expliqua
qu’ils étaient tous revenus récemment à la pratique
du judaïsme. Le repas se déroula avec une quinzaine
d’étudiants dans une atmosphère joyeuse: des
chants, des histoires, des paroles de Torah... vraiment
un autre monde. Soudain la porte s’ouvrit et trois jeune
hippies entrèrent, habillés... à leur manière; ils s’installèrent
sans façons, dévorèrent la ‘Halla et le géfiltefish...
Le Rav ne disait mot mais j’étais très gêné: “Pourquoi
les laissez-vous agir ainsi? On ne peut pas dire qu’ils
honorent votre table!”
Il me répondit avec un sourire: “Regardez-les bien!
C’est exactement à eux que je ressemblais quand j’ai
fait irruption un Chabbat dans la maison d’un envoyé
du Rabbi, il y a quelques années...”
Tuvia Natkin
Cette adresse e-mail est protégée contre les robots spammeurs. Vous devez activer le JavaScript pour la visualiser.
Traduit par Feiga Lubecki